
眼前是一个破破烂烂的褐色包裹,里面装着的,是一大沓已经开始褪色的薄薄的打印纸,某几页似乎还被猫蹂躏过。
谁也没想到,这些不起眼的旧纸,曾经是匈牙利最畅销的图书。在20世纪30年代,读过这部《奥匈帝国命运三部曲》的人都认为它是20世纪最棒的小说之一,然而第二次世界大战的硝烟战火掩埋了它,沉寂了五十年,都未能再版或翻译成其他文字。
如果不是作者穷困的女儿遇上了一位英国作家——
这是一部失落半个世纪的,匈牙利文学巨著的前世今生。
以下由本书的英文版译者,作家帕特里克·瑟斯菲尔德讲述——








帕特里克·瑟斯菲尔德,本书英文版译者,生于一九二三年,先后就读于查特豪斯公学和牛津大学基督教会学院。一九四二至一九四六年间,他在皇家海军志愿预备队服役,完成海陆空军的联合作战任务。一九四九年,他进入《泰晤士报》报社,随后从事电视剧本创作,同时也发表与文学和其他主题相关的文章。一九七一年,他定居丹吉尔,一直在那里住到二〇〇三年逝世。
奥匈帝国命运三部曲:山雨欲来
作者:(匈)米克洛什·班菲
(Miklos Banffy) 著
定价:78.00
书号:9787122384225
出版时间:2022.10
长按查看详情
